Knjigosfera

Sjećanja jedne gejše – Arthur Golden

Sjećanja jedne gejše, kada se oduzme društveno-povijesni kontekst Japana, šarena i lijepa odjeća, siromaštvo provincije i raskoš grada, te neobičan proces školovanja, ostaju ljubavna priča. I to kakva ljubavna priča. Naime, radi se o djevojčici koja se zaljubljuje u vidno starijeg muškarca. Ništa novo, rekli bi svi. Djevojčice se svakog dana zaljube u neku stariju figuru iz njima nedostupnog svijeta. No, ovdje se i taj stariji muškarac zagledao u nju, te joj na vrlo tajnovit način pomogao da postane gejša. Usput budi rečeno, gejše su definirane kao profesionalne plesačice i pjevačice u čajanama u Japanu. No, bogatiji muškarci su si mogli priuštiti privatna druženja s gejšama, a izrazito bogatim muškarcima one su bile ljubavnice. Na gejšinim prihodima, tj. svotama koje je za njih izdvajao njihov danna, lagodno je živjela ne samo ona, već i njezina okya tj. kućanstvo u kojem je odrastala, a njihovi troškovi zaista su se znali popeti u nebo jer su njene potrepštine vrlo skupe, a na život u luksuzu lako se priviknuti.

Golden je podrobno opisivao njihov svijet, školovanje, odrastanje, sazrijevanje i poslove kojima su se bavile. Saznajemo da je to vrlo privlačna i unosna karijera, čak su bivše gejše svoje kćeri upućivale u taj posao. Možda je iz današnje perspektive pomalo smiješno shvaćati ozbiljno spravljanje čaja, no to je bila jedna od disciplina kojima su gejše morale vladati ne bi li postale uspješne. Zapravo, iz današnje perspektive sva ta priča je pomalo perverzna jer se svodi na školovanje mladih djevojaka da bi bogatim muškarcima bile ljubavnice.

Glavnu junakinju (Sayari) i njezinu sestru lokalni je moćnik prodao u grad, i dok je Sayari tj. Chiyo završila u jednoj okyji, njezina sestra bila je znatno slabije sreće i postala je obična prostitutka. Život u okyi nije bio nimalo lak: proračunata i mrzovoljna upraviteljica, te zla gejša naročito su se trudile kako bi je ponižavale ili joj nanosile zlo. No, kad je upoznala Mamehu, također gejšu, koja joj je pristala biti starija sestra tj. mentorica, njezina sreća se promijenila. Doduše, Hatsumomo (zla gejša iz njene okyje) nastavila je sa svojim podlostima, no (sada) Sayuri je iz njihova viječita sukoba izašla kao pobjednica. U svojoj bogatoj karijeri sklopila je bezbroj poznanstava, no samo nekoliko pravih prijateljstva, preživjela je rat, doživjela mnoga razočaranja, ali je na kraju sretna napustila Japan. Već spomenuta Mameha, Buča Nobu i Predsjednik samo su neki od likova koji će oblikovati njezinu sudbinu.

Knjiga je zamišljena kao pripovijedanje same Sayuri koje pak zapisuje njen Newyorški prijatelj. Ono na čemu joj se može pozavidjeti su vrlo detaljni opisi sveg mogućeg šarenila boja, ljudi, običaja, zvukova, svega. Isto tako, čitatelj je suočen s povećim brojem aforizama koji su redom Sayurine umotvorine – život je najveća škola.

Kraj je, naravno, sretan i sadrži pomalo drsku usporedbu Sayuri i modernih žena.

Jasmina

Odgovori

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava / Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava / Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava / Izmijeni )

Google+ photo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Google+ račun. Odjava / Izmijeni )

Spajanje na %s